Đi sau được bàu cá giét

Direct English translation

Going later, one gets a basket of anchovies.

Equivalent English version

The last shall be first

Giải thích tiếng Việt
Chỉ người đến sau lại gặp may, được hưởng phần lợi lộc bất ngờ người đi trước không . Thường dùng để nói về sự may mắn tình cờ của kẻ đến muộn.
English explanation
Sometimes the one who comes later is the one who gets an unexpected benefit that those before did not. It is used to refer to the accidental good luck of someone who arrives late.